Pērn ārvalstīs izdotas 48 Latvijas literātu grāmatas. Visvairāk grāmatu iznākušas poļu, lietuviešu, igauņu un itāļu valodās. 2024. gadā, tāpat kā 2023. gadā, visvairāk tulkotā latviešu autore un ilustratore ir Anete Melece, portālu "Delfi" informē platformas "Latvian Literature" pārstāvji.
Pagājušā gada laikā izdoti 48 Latvijas autoru darbi kopumā 23 valstīs. Poļu valodā iznākuši pieci, lietuviešu, igauņu un itāļu valodās iznākuši četri Latvijas literatūras darbu tulkojumi, trīs darbi iznākuši vācu, angļu, franču, somu un spāņu valodās. Bērnu grāmatu autores un ilustratores Anetes Meleces darbi pagājušajā gadā iznākuši septiņās valstīs, Ingas Gailes darbi četrās valstīs un Jāņa Joņeva, un Sergeja Timofejeva darbi – trīs.
No pagājušajā gadā iznākušajām grāmatām deviņi ir dzejas, 17 bērnu literatūras un 19 prozas žanra darbi, kā arī ārvalstīs iznākušas trīs dzejas un prozas antoloģijas. Joprojām populārākie tulkotie darbi ir Anetes Meleces "Pazudušais miedziņš" (četri tulkojumi) un "Kiosks" (trīs tulkojumi), kā arī Ingas Gailes "Skaistās" (trīs tulkojumi).
" Anetes Meleces lieliskie grāmatu varoņi turpina savu ceļu pasaulē, pierādot, ka latviešu bērnu literatūra ir konkurētspējīga. No Anetes Meleces neatpaliek Ingas Gailes daiļrade, ko nu var iepazīt vācu, igauņu, serbu un poļu valodās, kā arī šogad, gada sākumā, sagaidāms Ingas Gailes "Skaistās" tulkojumu spāņu valodā," stāsta platformas "Latvian Literature" vadītāja Inga Bodnarjuka–Mrazauskas.
Pagājušajā gadā iznākuši arī divi nozīmīgi tulkojumi serbu valodā, kur pēdējo un vienīgo reizi latviešu literatūra tika izdota 2018. gadā. Pateicoties talantīgajai tulkotājai Annai Sedlačkovai. Serbijā izdotas Ingas Gailes "Skaistās" un Dainas Tabūnas "Raganas".
Lielākā daļa Latvijas literatūras darbu ārvalstīs iznākuši ar Latvijas Kultūras ministrijas atbalstu.
2025. gada sākumā iznāks arī vairākas 2024. gada atbalstu saņēmušās grāmatas: Andra Kalnozola "Kalendārs mani sauc" ungāru valodā, Annas Auziņas "Mājoklis" lietuviešu valodā, Lotes Vilmas Vītiņas "Dzejnieks un smarža" spāņu valodā, Luīzes Pastores "Laimes bērni" čehu valodā un Semjona Haņina dzejas izlase zviedru valodā.
Ar visu iznākušo darbu sarakstu iespējams iepazīties: latvianliterature.lv