Izdevniecība "Jumava" laidusi klajā Karlosa Kastaņedas grāmatu "Dona Huana mācības. Jaki indiāņu zināšanu ceļš". No angļu valodas darbu tulkojis Heinrihs Jubels.
Grāmatā autors izklāstījis Jaki cilts indiāņa Dona Huana Matusa filozofiju, pasaules uztveri un maģijas paņēmienus. Iedvesmu grāmatai autors guvis ceļojot pa Meksiku, kur autors, veicot antropoloģiskus pētījumus, saticis viedo vīru un centies izzināt indiāņa maģiskās pieredzes gūšanas līdzekļus.
Pie Rietumu civilizācijas pieradušajiem cilvēkiem tas šķiet tik neparasti un interesanti, ka Kastaņedas grāmatas ir tulkotas 17 valodās un iznāk miljonu metienos.
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit