Jeļena Glāzova
Foto: Publicitātes attēli

Turpinot savu izdevējdarbības programmu, tekstgrupa "Orbīta" uzsāk jauno Latvijas krievu dzejnieku grāmatu sēriju. Kā pirmais sērijā izdots bilingvālais Jeļenas Glazovas dzejoļu krājums "Трансферы/Transfēri".

Jeļena Glazova atpazīstamību ieguvusi, nodarbojoties ar konceptuālo mūziku un mākslu – viņa ir vairāku izstāžu autore, pastāvīgi uzstājas koncertos Latvijā un ārzemēs.

Grāmatā "Трансферы/Transfēri" iekļauti labākie dzejoļi no lielā autores sarakstīto tekstu kopuma – gan tādi, kas iepriekš publicēti, gan tie, kas publiskoti pirmo reizi. Līdz šim multimākslinieces dzejoļi bijuši lasāmi "Orbītas" interneta vietnē un Krievijas interneta izdevumos TextOnly un Polutona.

Grāmatas prezentācija notiks 16. decembrī plkst. 20 kafejnīcā "Vieta". Grāmatas izdošanai par godu prezentācijā uzstāsies Sibīrijas muzikanti Aleksandrs Markvarts un Maksims Jevstropovs no muzikālās apvienības "Siberian Improvisation Company".

Sērijas redaktori ir "Orbītas" dalībnieki Aleksandrs Zapoļs un Artūrs Punte. Gatavojoties Eiropas Kultūras galvaspilsētas gadam, to atbalsta nodibinājums "Rīga 2014". Tulkojumus latviešu lasītājiem sagatavojuši jaunie latviešu dzejnieki Toms Treibergs un Svens Kuzmins, savukārt tulkojumu redaktors ir pazīstamais latviešu dzejnieks un dzejas tulkotājs Pēteris Dragūns. Šīs grāmatas, tāpat, kā visas sērijas, dizainu izstrādājis un iemiesojis mākslinieciskais duets Rūta Briede un Artis Briedis, kuri profesionālās aprindās ir labi pazīstami ar saviem sasniegumiem drukāto izdevumu noformēšanā.

Kā nākamā šajā sērijā iznāks Rīgas dzejnieka Dmitrija Sumarokova grāmata.

Jeļenas Glazovas krājums iznācis "Orbītas" izdevējdarbības programmas ietvaros un ir piektais no 14 izdevumiem, kas veltīti Eiropas Kultūras galvaspilsētas gadam.

Šogad jau iznākuši sekojoši dzejas krājumi – Sergeja Timofejeva "Stereo", Žorža Uaļļika "Вижу слышу молчу / Redzu dzirdu klusēju", Artūra Puntes "Стихотворные посвящения / Poētiskie veltījumi" un Semjona Haņina "Вплавь / Peldus". "Orbītas" izdevējdarbības programmā paredzēta virkne pasākumu un bilingvālu izdevumu sērija, kurā līdz 2014.gada beigām tiks publicēti jauno un labi zināmo Latvijas krievu autoru darbi. Tāpat tiek gatavota mūsdienu krievu dzejas antoloģija ar tulkojumiem latviešu valodā.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!