orbita_new_02_Sumarokov_07_VAKS_rgb_300dpi
Foto: Publicitātes attēli

Rīdzinieka Dmitrija Sumarokova dzejas krājumi iznākuši Londonā un Tallinā. "Café Europe" ir pirmā Rīgā izdotā grāmata, turklāt uzreiz divās valodās – krievu un latviešu. Krājums publicēts tekstgrupas "Orbīta" izdevējdarbības bilingvālajā sērijā, kas tiek veidota Eiropas kultūras galvaspilsētas gada programmas ietvaros.

Dzejnieks Jānis Elsbergs, kurš ir krājuma "Café Europe" latviskās daļas redaktors, raksta: "Dzejas un kultūras dzīve, tās radošais process, ir kā nebeidzams sarunu tīklojums, kurā grūti paredzami pavedieni sniedzas dažnedažādos virzienos, pāri laikmetu un zemju robežām. Kaut kas līdzīgs sociālajiem tīkliem, tikai daudz senāks un smalkāks.

Un te – Dmitrijs Sumarokovs. Dzejnieks, kas sarunājas ar Rīgu, ar Nabokovu, ar Igauniju, ar dažnedažādiem kultūras stereotipiem (ak, dzejnieks kafejnīcā! ak, bohēmietis, kam, dabiski, nav naudas!). Var, protams, nepievērst uzmanību, tomēr man šķiet, ka Sumarokova dzejas sarunu pavedieni tiecas ievīties mūsu tīklā uz palikšanu, un tajos ir vērts ieklausīties."

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!