Foto: Herta
Rakstnieks un tulkotājs Vilis Kasims šobrīd strādā par literāro aģentu, meklējot Latvijas literatūrai izdevējus ārvalstīs. Viņa ikdienas darba pienākumi ir braukšana uz ārvalstu grāmatu tirgiem, regulāra sarakste ar izdevējiem, kas jau ir viņa "klientu" lokā, kā arī jaunu kontaktu medīšana. Vilis un viņa kolēģi – Žanete Vēvere-Paskvalīni un Džeids Vils – ir ieguldījuši lielu darbu, lai vairāk nekā 20 Latvijas literatūras darbi tuvākajos gados iznāktu Lielbritānijā. Tas ir vēl nebijis panākums Latvijas literatūrai, kas ir varējis notikt, lielā mērā pateicoties valsts atbalstam, kas piešķirts, lai sagatavotos nākamā gada Londonas grāmatu tirgum. 2018. gadā Latvija, kā arī Lietuva un Igaunija būs šī tirgus goda viesi, kas nozīmē papildu uzmanību un iespējas mūsu literatūrai angļu tirgū.

Pastāsti, kā tu kļuvi par literāro aģentu!

Pirms aptuveni pieciem gadiem dzīvoju Lielbritānijā, un tā brīža "Latvijas Literatūras centra" vadītājs Jānis Oga palūdza mani pievienoties viņam Londonas grāmatu tirgū, lai tiktos ar ārvalstu izdevējiem. Tas bija neapmaksāts darbs, kura laikā es vienkārši guvu jaunu pieredzi. Tas turpinājās arī nākamajā gadā, vēlāk es devos līdzi arī uz Frankfurtes grāmatu tirgu un turpināju palīdzēt vēl šo un to. Kad 2018. gadā sākās gatavošanās Londonas grāmatu tirgum, Inga Bodnarjuka-Mrazauskas un Juta Pīrāga no "Latvian Literature" mani uzrunāja, aicinot aktīvāk iesaistīties šajā darbā. Pamatā darīt to, ko es jau biju iesācis darīt, tikai profesionālāk un intensīvāk.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!