Lielbritānijas izdevēju vizīte Rīgā tiek organizēta jau piekto reizi. Viesošanās mērķis ir iepazīstināt ārvalstu kolēģus ar Latvijas grāmatu tirgu un mūsdienu literatūru, kā arī veicināt mūsu autoru darbu iznākšanu Lielbritānijā. Platformas "Latvian Literature" pārstāvji, kas rūpējas par latviešu literatūras eksportu, stāsta, ka iepriekšējās vizītes ir attaisnojušas cerības, jo tieši pēc britu izdevēju vizītēm ir noslēgti vairāki līgumi par Latvijas literatūras darbu izdošanu angļu valodā Lielbritānijā: "Šogad un nākamgad tiks izdotas 34 latviešu autoru grāmatas angļu valodā un vismaz 90% no pārdotajām tiesībām ir iepriekšējo izdevēju vizīšu rezultāts. Lielbritānijas izdevēji par Latviju un mūsu literatūru lielākoties ir dzirdējuši ļoti maz vai arī vispār neko, un, atbraucot pie mums, viņi ir patīkami pārsteigti. Līdz ar to, ja mēs gribam, lai mūsu autoru darbi tiek izdoti Lielbritānijā, mums ir viņi jāved uz Latviju, jārāda un jāstāsta, cik daudz šeit ir izdošanas vērta. Protams, tas nebūtu iespējams bez valsts atbalsta," stāsta "Latvian Literature" vadītāja Inga Bodnarjuka-Mrazauskas.
Vizītes laikā izdevējiem tiks organizētas lekcijas par Latvijas mūsdienu literatūru (Anda Baklāne), bērnu literatūru (Dace Bargā), grāmatniecības tirgu (Renāte Punka), ārvalstu izdevējiem pieejamā grantu sistēmu (Jeļena Budanceva), kā arī nodrošināts izpētes brauciens uz Jelgavas tipogrāfiju: "Mūsu pieredze rāda, ka nereti ārvalstu izdevējs ne tikai nopērk Latvijas autora darba izdošanas tiesības, bet arī plāno grāmatas drukāt Latvijā, kas ir pienesums mūsu valsts ekonomikai," stāsta Bodnjaruka-Mrazauskas.