Foto: DELFI

Žanete Vēvere-Paskvalīni ir viena no trim Latvijas "retās profesijas" pārstāvjiem, proti, literārā aģente, kuras galvenais uzdevums ir būt vidutājam starp latviešu literātu darbiem un ārzemju izdevējiem. Tiekamies ar viņu Londonas grāmatu tirgus burzmas pašā viducī, kur trīs dienās teju ik pa pusstundai viņa tiekas ar izdevniecību pārstāvjiem, rādot un stāstot par jaunāko veikumu pašmāju izdevējdarbībā.

Par literāro aģenti Vēvere-Paskvalīni intensīvi strādā trīs gadus. Bez viņas nozarē Latvijā darbojas arīdzan Vilis Kasims un Džeids Vils, kuri vairāk koncentrējušies uz dzejas darbiem un pieaugušo prozu, savukārt viņa ir vienīgā, kas bez pieaugušo prozas strādā ar bērnu literatūru un arī populāro literatūru.

Londonas grāmatu tirgus gada griezumā ir ļoti nozīmīgs pasākums, jo no tā vidēji īstenojas 5 līdz 10 darbu tulkošanas projekti, taču tā nebūt nav vienīgā mūsu literāro aģentu "darbavieta" – tam seko Leipcigas un Boloņas grāmatu tirgi, bet rudenī – Frankfurtes grāmatu tirgus, kas ir lielākais nozares pasākums. Pārējos – mazākos – grāmatniecības notikumus aģenti sadala savā starpā, lai aptvertu maksimāli plašu lauku. Vēvere-Paskvalīni dodas arī uz Starptautisko Krakovas grāmatu gadatirgu, Maskavas "Non Fiction" tirgu, uz Gēteborgas grāmatu gadatirgu, kā arī piedalās dažādos pieredzes apmaiņas braucienos gan viena, gan kopā ar izdevējiem. Piemēram, viena šāda brauciena laikā viņa pabijusi Ķīnā kopā ar britu izdevējiem, kā rezultātā Ķīnā tika izdota latviešu autoru stāstu antoloģija un, iespējams, vēl tiks izdots romāns.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!