Sērijas redaktors Aleksandrs Zapoļs par nupat izdotajiem darbiem teic: ""Orbītas bibliotēka" sniedz aktuālo literāro panorāmu, izdodot gan jauno autoru – tādu kā Veips un Kasims – grāmatas, gan brīnišķīgu tulkotāju jaunradītus atdzejojumus un tulkojumus – piemēram, Dobičina romāna tulkojumu, ko veikusi Māra Poļakova, un Eināra Pelša atdzejojumus Andreja Seņ-Seņkova dzejai."
Lauris Veips (1992) ir dzejnieks un žurnālists, viens no spilgtākajiem latviešu jaunās paaudzes autoriem. Viņa dzeju raksturo lieliska humora izjūta, oriģināla tēlu sistēma un frāzes tīrība. Veips savā dzejā atvēl vietu arī sarunvalodas ietekmei un protestam pret uzspēlētu intelektuālismu. Poētikas līmenī Veipa dzeja ir filigrāna, savukārt aprakstīto pārdzīvojumu līmenī – viscaur atklāta un pat nedaudz neveikla. Tieši tāpēc viņa dzejoļi piedāvā gan skaistuma, gan aizkustinājuma pieredzi. Lasītājs šajā krājumā satiks jaunu un apmulsušu cilvēku, kurš mēģina saprast savu pagātni (pamatā bērnības un izjukušu attiecību notikumus), kā arī tagadnes grūtsirdību. Grāmatas literārais redaktors – Artis Ostups.