Lekcija būs skatāma Raiņa un Aspazijas mājas Facebook kontā.
Kā informē Memoriālo muzeju apvienības pārstāvis Raimonds Ķirķis, Ivara Šteinberga lekcijā tiks aplūkotas dažādas tulkošanas teorijas, pieminot gan to, kas saistošs rakstīts par tulkošanu agrākos gadsimtos, gan vispārīgi raksturojot tulkošanas studiju attīstību 20. gadsimtā un mūsdienās, kad tulkošanas izpēte kļuvusi par auglīgu starpdisciplināru lauku, apvienojot feminisma teorijas, postkoloniālās teorijas un citus pētniecības virzienus. Teorijām tiks izsekots hronoloģiski, kā arī piedāvāta tipoloģiska kategorizācija, kas ļaus aptvert plašu teorētisko teritoriju, īpaši uzsverot tās idejas, kas saglabājušas savu aktualitāti līdz šodienai.
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit