Cusku_vaardi_cover_izklajums_lab_page-0001(1)2
Foto: Publicitātes attēli
Izdevniecība "Latvijas Mediji" laidusi klajā plaši pazīstamā igauņu rakstnieka un dramaturga Andrusa Kivirehka (Andrus Kivirähk) romānu "Vīrs, kas zināja čūskuvārdus". Darbu no igauņu valodas tulkojusi Zane Balode.

Šī ir grāmata, kas kļuvusi par bibliogrāfisko retumu un pēc lasītāju pieprasījuma ir piedzīvojusi atkārtotu izdevumu. Pirmo reizi Latvijā izdota 2011. gadā.

Autors romānā "Vīrs, kas zināja čūskuvārdus" saaudis vēsturiskos un mitoloģiskos motīvus, izveidojot krāšņu un simbolisku stāstu, kas neatstāj lasītāju vienaldzīgu, portālam "Delfi" raksta izdevēji.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!