Mākslas projekts "Savvaļa" laidis klajā apjomīgu bilingvālu izdevumu "Andris Eglītis. Gaišs, apcirsts paralelograms", kas atspoguļo šī brīža spilgtākā laikmetīgās mākslas procesu aktivizētāja Latvijā - mākslinieka Andra Eglīša - pēdējo gadu radošo darbību. Latviešu un angļu valodās sagatavotais izdevums tiks atklāts sestdien, 7. maijā plkst. 13.00 Andra Eglīša darbnīcā, bijušās tekstilrūpnīcas "Boļševička" teritorijā - diennakti ilgā izstādē, kurā būs iespēja gan iegādāties limitētā tirāžā izdoto grāmatu, gan satikt grāmatas veidotājus. Darbnīcā būs apskatāmi arī vairums no grāmatā atspoguļotajiem darbiem.
Izdevuma veidošanas pamatā ir centieni radīt kvalitatīvi atšķirīgu laikmetīgās glezniecības izdevumu, ko veido izvērsts vizuālais stāstījums - darbu reprodukcijas un radošā procesa foto materiālu apkopojums, gan arī četru atšķirīgu autoru (kuratore Katerina Gregosa, mākslas zinātniece Elīna Sproģe, mākslinieki Ēriks Apaļais un Agnese Krivade) un formātu esejas. Tās caur sarunām, novērojumiem un vēstulēm ieskicē mākslinieka Andra Eglīša dažādos darbības saslēgšanās mirkļus.
Kā uzsver izdevuma veidotāji: "Šo grāmatu var nosaukt par procesa nogriezni vai telpu, kur sastapties ar Andra Eglīša glezniecību. Caur darbiem no pēdējos gados tapušajām sērijām un jaunradītiem tekstiem, tā ļauj pietuvoties mākslinieka attiecībām ar laiku, vidi un materiālu. Eglīša darbi mudina izcelt viņa spēju veidot dialogu starp laikmetīgu un tradīcijās balstītu glezniecību. Grāmatai izvēlētās gleznas, faktūras un darbu tapšanas tvērumi rāda procesu, kurā eksperimentējot ar gaismu, materialitāti, glezniecības tehniku un priekšmetu (subject matter), tiek meklēti nozīmju veidošanas ceļi."
Izdevumu sastādījuši Andris Eglītis, Elīna Sproģe, Laura Adamoviča un Aleksejs Muraško. Grafikas dizainu veidojis Aleksejs Muraško, tekstus angļu valodā tulkojuši Jānis Frišvalds, Lauris Veips. Konsultanti — Santa Hirša un Henriks Eliass Zēgners. Izdevums iespiests "Jelgavas tipogrāfijā".