Pēdējās nedēļās Noras Ikstenas grāmatas "Mātes piens" izdošanas tiesības iegādājušās "ļoti daudzas" valstis, bet līdz ar Zviedriju un vēl citām valstīm, kur jau iecerēts šīs grāmatas tulkojums, nākamās, kur tā tiks izdota, būs Vācija, Francija un Sīrija, intervijā "Delfi TV ar Jāni Domburu" atklāja rakstniece.

Februārī grāmata oficiāli prezentēta Lielbritānijā, kur tā izdota ar nosaukumu "Soviet Milk", bet martā tā nonākusi pie lasītājiem Itālijā.

Par atšķirīgo nosaukumu angļu valodā Ikstena stāsta, ka Lielbritānijā jau ir izdota cita autora grāmata ar nosaukumu "Mātes piens". "Tas bija mans joks. Es sākumā biju ļoti dusmīga uz savu britu izdevēju. Es, ejot prom no viņas, es teicu: "Let's call ir "Soviet Milk!""

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!