Liepājas dzimtsarakstu nodaļa atteikusies reģistrēt jaundzimušā zēna vārdu – Miron, piedāvājot to latviskot un mazuli nosaukt Mirons.
Zēna tēvs pret to iebilst, uzsverot, ka šādā gadījumā bērna vārds - Mirons - iegūs pavisam citu nozīmi - tas asociēsies ar vārdu "mironis", vēsta "TV Kurzeme".
Bērna tēvs Sergejs Antonovs vēlas 3.aprīlī dzimušajam dēlam dot senu krievu vārdu Miron, taču Liepājas dzimtsarakstu nodaļā norāda uz latviešu valodas likumiem, kas noteic, ka Latvijā vārdam jāpievieno galotne "s".
Domstarpību dēļ zēns joprojām nav reģistrēts un ir bez vārda, jo dzimtsarakstu nodaļā norāda, ka tā dzimšanas apliecības izsniedz tikai valsts valodā.
Strīdi par jaundzimušo vārdu rakstību Latvijā bijuši arī iepriekš un tie nonākuši pat dažādu tiesu instanču kompetencē.
Tā tiesām nācies risināt jautājumu, vai Vācijā dzimuša zēna vārdu Mark Latvijā izsniegtos dokumentos drīkst rakstīt, to nelatviskojot un nepievienojot galotni "s".
Tāpat ticis risināts jautājums par to, vai atļaut dokumentos rakstīt bērna vārdu Otto, nevis Oto.