Leta5724 (1)
Foto: LETA

Ekspertu atzinums par Rīgas pils ugunsgrēka iemesliem ir rakstīts lietuviski, to tulkos krieviski un pēc tam – juridiski precīzi latviski, otrdien Latvijas Televīzijas raidījumā “1:1” sacīja ģenerālprokurors Ēriks Kalnmeiers.

Viņš atzina, ka Lietuvas kolēģi veikuši tikai ekspertīzes izpētes daļu un atsūtījuši secinājumus. Kad tie tiks pārtulkoti latviski, tad viņu slēdziens tiks iekļauts ekspertīzes secinājumu daļā. Pati ekspertīze par ugunsgrēka cēloņiem notiek Latvijā un tās secinājumu daļu arī veidos Latvijas eksperti.

Ekspertīze, kas atklās Rīgas pils ugunsgrēka izcelšanās iemeslu un vietu, gaidāma februārī. Lietuvas kolēģi atzinuma sniegšanai izvēlēti, jo viņiem esot labāks tehniskais aprīkojums.

Kalnmeiers gan neatklāja Lietuvas kolēģu secinājumus, sakot, ka viņam uz to nav tiesību.

Kalnmeiers sacīja, ka arī šobrīd vairāku ekspertu slēdzienos ir zināmas atšķirības, bet pateikt, ka kāda no ekspertīzēm būtu apzināti nepareizi veidota, nevar.

Savukārt tā dēvētajā Zolitūdes krimināllietā secinājumi varētu būt šā gada otrajā pusē jeb pat gada beigās, taču tas esot optimistiskais scenārijs, atzīmēja ģenerālprokurors.

Jau vēstīts, ka pērn 20.jūnijā Rīgas pilī, kurā notika restaurācija, izcēlās ugunsgrēks, kas nodarīja nopietnus postījumus šim nozīmīgajam kultūras vēstures piemineklim.

Savukārt 21.novembrī, Zolitūdē iegrūstot lielveikala "Maxima" griestiem, dzīvību zaudēja 54 cilvēki, bet vēl vairāki desmiti guva ievainojumus.

Par abiem notikumiem policija sākusi kriminālprocesus.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!