Daugavpils domes priekšsēdētājs Andrejs Elksniņš (S), sākot pildīt amata pienākumus, klaji ignorē Valsts valodas likuma prasības, uzskata Valsts valodas centrs (VVC).
VVC norādīja, ka Elksniņš otrdienās rīko preses konferenci, lai žurnālisti pēc iespējas vairāk un operatīvāk saņemtu informāciju no pašvaldības un informētu par to sabiedrību. Daugavpils domes mājaslapā ir pieejami video, kuros redzams, ka Elksniņš latviešu valodā runājošajiem žurnālistiem atbildes sniedz latviešu valodā, bet krievu valodā runājošajiem žurnālistiem - krievu valodā.
Valsts un pašvaldību iestādēs, sēžu un citu darba sanāksmju valoda ir valsts valoda, akcentēja VVC. Ja rīkotājs uzskata par nepieciešamu sanāksmes laikā lietot svešvalodu, tad nepieciešams nodrošināt tulkojumu valsts valodā, piebilda centrā.
VVC pauda, ka pašvaldības ir Latvijas iedzīvotājiem vistuvākā vara, tāpēc to rīcībai jāsaskan ar godaprātu, cilvēcību un valsts pamatvērtībām. VVC uzsver, ka, ja Elksniņš uzskata par nepieciešamību preses konferencē lietot svešvalodu, ir jānodrošina tās tulkojums valsts valodā.
Pats Elksniņš Daugavpils domes vadības preses konferencē žurnālistiem apstiprināja, ka pašvaldībā ir ienākusies viņam adresēta "laimes vēstule", kurā VVC interesējas par to, kādā valodā tiek organizēta komunikācija preses konferencēs Daugavpils domē, kā arī paskaidroja, ka atbildes uz uzdodamajiem jautājumiem tiek sniegtas tādā valodā, kādā tie uzdoti.
Piedalīties preses konferencē šodien bija pieaicināts arī tulks, kurš nepieciešamības gadījumā varētu nodrošināt tulkojumu. Vajadzība pēc tulka pakalpojumiem preses konferences gaitā neradās.
Līdzīga kārtība Daugavpils pilsētas domes vadības preses konferencēs ir bijusi arī iepriekšējos sasaukumos, novērojusi aģentūra LETA.