Surdotulkam, kurš otrdien bijušā Dienvidāfrikas Republikas (DĀR) prezidenta Nelsona Mandelas piemiņas pasākumā, tulkojot amatpersonu uzrunas, lietojis neīstus zīmju valodas simbolus, pasākuma laikā rādījušās halucinācijas un galvā skanējušas balsis, vēsta portāls "USA Today".
"Es neko nevarēju padarīt. Es biju viens ļoti bīstamā situācijā," ceturtdien laikrakstam "Johannesburg's Star" atklāj Thamsankva Džantdži, kura uzstāšanās piemiņas pasākumā izraisīja sašutumu nedzirdīgo kopienā. Kungs ātri ieguva apzīmējumu "viltus tulks".
Tulkošanas laikā viņš redzējis stadionā eņģeļus, citā intervijā aģentūrai AP atklāj Džantdži, norādot, ka viņš cieš no šizofrēnijas un kādreiz bijis vardarbīgs.
Publikācijas saturs vai tās jebkāda apjoma daļa ir aizsargāts autortiesību objekts Autortiesību likuma izpratnē, un tā izmantošana bez izdevēja atļaujas ir aizliegta. Vairāk lasi šeit